Обзор голосовых переводчиков для андроид

Содержание:

Как устранить проблемы

Режим устного перевода не запускается

Шаг 1. Убедитесь, что используете правильную команду

Чтобы включить режим устного перевода, используйте .

Эти команды не запускают режим устного перевода:

  • Говори на .
  • Ты умеешь говорить на ?
  • Переведи с .

Шаг 2. Проверьте, поддерживается ли ваше устройство

Режим устного перевода не работает на некоторых сторонних моделях колонок. Уточните информацию у производителя устройства.

Устройство вас не понимает

Шаг 1. Дождитесь сигнала

После каждой переведенной фразы раздается сигнал. Если вы начнете говорить до сигнала, устройство может пропустить часть фразы.

Шаг 2. Убедитесь, что устройству хорошо слышен ваш голос

Не отходите далеко от устройства и убедитесь, что рядом с вами не разговаривает кто-нибудь ещё.

Устройство не переводит то, что вы говорите

Шаг 2. Проверьте произношение

Если вы используете для перевода пару похожих языков, у которых есть общие слова, устройство может неправильно определить исходный язык.

Например, если вы хотите перевести слово bueno с испанского на английский, но произносите его с английским акцентом, устройство может перевести его с английского на испанский, а не наоборот. В этом случае вы услышите испанское слово bueno вместо английского good.

Не получается выйти из режима устного перевода

Для выхода из режима попробуйте сказать , по-английски или на том языке, на который выполнялся перевод.

Если устройство воспринимает вашу команду как фразу для перевода, попробуйте выразиться по-другому.

Гугл переводчик по фото

Работает англо русский переводчик по фото как онлайн, так и без интернета. Также доступны и другие языки. С помощью него можно максимально быстро узнать перевод вывески, надписи, меню в ресторане или документа на незнакомом языке. Работает переводчик через камеру. Просто нажимайте на иконку фотоаппарата, наводите камерой на текст, выделяйте нужную область и получайте мгновенный перевод. Чтобы повысить качество перевода, нужно сфотографировать текст, то есть фотографируешь – переводишь. Переводчик фото значительно расширяет возможности приложения и позволяет делать перевод более быстрым.

Чтобы работал мгновенный фото переводчик гугл без интернета, нужно на андроид девайс скачать языки мгновенного перевода. Например, скачав английский и русский пакет, переводит переводчик с английского на русский без интернета.

Возможности голосового переводчика Яндекс

Компания Yandex не столь ревностно относится к своим продуктам, как Google. Все функции переводчика Яндекс доступны как в браузере их собственной разработки, так и во всех остальных.

Переводчик Яндекс в веб-браузере

Дальнейший порядок действий:

  1. В левом окне несколько кнопок: удаление текста, воспроизведение текста, голосовой ввод, экранная клавиатура. А также кнопка для авто исправления опечаток в тексте;
  2. Укажите язык, с которого нужно перевести и нажмите на кнопку с микрофоном;

  3. Кнопка окрасится в жёлтый цвет, приглашая вас говорить в микрофон;

  4. Если вы говорите, но текст в окне не появляется, значит выбранный вами язык и тот, на котором говорите вы — не соответствуют;
  5. В окне результатов также есть несколько кнопок, которые делают перевод удобнее.

Например, вы можете добавить фразу или слова в избранное. Или в свой разговорник в системе Яндекс. Нажав на иконку с громкоговорителем, вы услышите показанный результат, воспроизведённый голосовым синтезатором.

Кнопки для управления переводом

Здесь также есть кнопка для копирования результата, кнопка оценки и кнопка для редактирования. Если вам понравился перевод, вы можете нажать на кнопку «Поделиться» и отправить его в Одноклассники, ВКонтакте, Фейсбук или по электронной почте.

Ассистент «Алиса»: озвучка текста через браузер

С марта 2020 года в Яндекс Алисе появилась возможность озвучивания текстов практически с любых веб-страниц на русском языке. 

Работает данная технология на мобильных устройствах Андроид и ПК с Windows. О поддержке других платформ не сообщается, но есть вероятность что на iOS и Mac OS данная онлайн-технология озвучивания также будет работать. 

Голосовой помощник читает текст со страницы женским голосом, игнорируя элементы оформления, пытаясь найти основную информацию в онлайне. 

Для того, чтобы озвучить текст «Алисой», необходимо:

  1. Скачать Яндекс Браузер (для Андроид или ПК);
  2. Открыть нужную веб-страницу, сайт;
  3. Нажать на кнопку с наушниками (и предоставить Яндекс Браузеру доступ к микрофону);
  4. Для чтения фрагмента нужно выделить текст и в контекстном меню выбрать команду “Озвучить”;
  5. Также прослушать текст можно, произнеся в микрофон «Слушай, Алиса, прочитай эту страницу»;

Перечень сетевых сервисов по озвучке текста мужским голосом

Сегодня в сети представлено множество онлайн-программ, позволяющих озвучить текст голосом. В большинстве случаев такие сервисы имеют иностранное авторство, и акцентированы преимущественно на английском, французском и немецком языке. Если такой сайт и поддерживает русский язык, то здесь обычно представлены женские русские голоса (Elena, Irina и другие). Мужской русский голос довольно редок, и обычно представлен как Dmitri или Yuri.

Качество чтения текстов на таких сервисах колеблется от среднего до высокого. В случае русскоязычных мужских голосов они, по нашему мнению, находятся на среднем уровне.

Поскольку большинство таких озвучек имеют платный характер, то бесплатный объём читаемого ими текста ограничен небольшим количеством символов. За большее количество текста придётся доплатить авторам сервиса.

Давайте разберём перечень сетевых сервисов, позволяющих озвучить любой текст мужским голосом в режиме онлайн.

Yandex.Translate – лаконичный голосовой переводчик для Андроид

Если планируете переводить только с русского на английский, а также с английского в обратных направлениях — Яндекс Переводчик будет полезен. 

Количество поддерживаемых языков пока не дотягивает до того же Google Translate (около 90 языковых пар), однако переводчик от Яндекса отлично справляется с голосовым переводом.

Как использовать голосовой переводчик: 

  1. Запустите приложение Яндекс Переводчик на телефоне, нажав на иконку.
  2. Выберите язык текста, с которого нужно переводить, нажав на название языка в левой колонке.
  3. Укажите язык перевода, на который необходимо сделать аудиоперевод, нажав на значок в правой колонке. 
  4. Нажмите на значок с изображением диалога
  5. Разрешите приложению Яндекс Переводчик записывать аудио, нажав на кнопку “Разрешить”. 
  6. Нажмите на значок с флагом страны.
  7. Произносите слово или фразу на выбранном языке.
  8. Дождитесь аудио перевода. 
  9. По нажатию кнопки с изображением динамика происходит озвучивание введенного текста. 

В настройках голосового переводчика можно скачать офлайн словари для часто используемых языков, а также включить автоопределение языка. Языков для оффлайн перевода, опять же, мало, без интернета работают французский, немецкий, итальянский, испанский и несколько других словарей. Для большинства ситуаций этого, стоит полагать, достаточно.

Преимущества Недостатки
  • нет ничего лишнего: всего два текстовых поля и несколько кнопок
  • словарь часто используемых выражений

Голосовой онлайн переводчик с английского на русский

При нажатии на иконку микрофона, включается голосовой переводчик гугл в онлайн режиме. Когда увидите слово «Говорите», произнесите текст, который хотите перевести. После чего будет сделан с русского на английский голосовой перевод (на некоторых языках услышите еще и озвучку). Чтобы более точно распознавалась речь, в настройках можно указать для некоторых языков диалект. Стоит учесть, что по умолчанию нецензурные слова не переводятся 🙂

Чтобы в ходе разговора автоматически происходило распознавание языка, внизу экрана нужно нажать по центру на иконку микрофона. Сделав это, можно говорить на любом из двух выбранных языков. Когда собеседник закончит речь, Вы услышите перевод.

Работает переводчик с голосовым переводчиком замечательно, ведь таким образом можно сломать языковой барьер практически в любой точке нашей планеты и общаться и с иностранцами на 32 языках! Это гораздо лучше, чем на пальцах объяснять, что вы хотите от собеседника или в панике искать перевод нужного слова или предложения.

К сожалению, переводчик с голосовым вводом работает не на всех языках (для неподдерживаемого языка кнопка с изображением микрофона будет неактивна). Голосовой переводчик без интернета может не корректно работать на некоторых языках.

Онлайн \ оффлайн переводчик для андроид

Для текстового перевода вначале нужно выбрать языковую пару (например, русско английскую). При вводе текста сразу происходит мгновенный онлайн перевод гугл. Если перевод не появляется мгновенно, нужно нажать на стрелочку. Чтобы прослушать перевод, нажмите на динамик (доступно не для всех языков). Можно просматривать альтернативные варианты перевода слов и словосочетаний.

Полученный результат можно скопировать в буфер обмена, отобразить его на весь экран, поделиться с ним друзьями, начать чат или сделать обратный перевод. Также можно помечать некоторые переводы Гугл в избранное (Разговорник) и просматривать историю переводов офлайн.

Текстовый гугл переводчик без интернета, то есть оффлайн, будет работать в том случае, если предварительно загрузить языковые пакеты. Для этого нужно зайти на Андроид устройстве в Настройки -> Языки  и загрузить нужный Вам язык. Доступно более 50 языковых пакетов для оффлайн.

Translate Voice – переводчик аудио

Translate Voice — приложение для перевода диалогов с одного языка на другой. Будет полезно, если вы хотите на лету перевести собеседника или наоборот, озвучить свои фразы на другом языке.

Вкратце отметим основные функции мобильного переводчика:

  • Перевод между несколькими языками. В настройках выбираете язык, на котором произносятся фразы, а также направление перевода (по такому принципу работают многие голосовые переводчики). Немецкий, итальянский, испанский, английский русский, японский – всего около 100 языковых направлений.  
  • Переводить можно не только человеческую речь, но и простой текст — результат будет доступен в виде текста либо можно озвучить переведенные фразы.
  • Публикация результатов перевода — можно отправить на почту, поделиться в социальной сети, сбросить в онлайн-облако.
  • Доступно такое направление перевода: речь преобразуется в текст, затем текст переводится.

В общем и целом, переводчик Translate Voice удобен и прост в использовании (можно переводить в один клик). Приложение будет полезно для общения с носителями иностранных языков, простого текстового перевода.

Преимущества Недостатки
  • Реклама не отвлекает
  • Хорошо воспринимает голос на русском
  • Нет перевода с немецкого и обратно
  • На Samsung смартфонах приложение определяется как вредоносное

Как работают речевые онлайн переводчики

Ныне в сети существуют несколько онлайн-переводчиков, позволяющих переводить диалог собеседников, общающихся на разных языках. Несмотря на успехи в вопросах распознавания речи, нужно отметить, что далеко не во всех случаях каждое сказанное вами слово будет распознано онлайн-переводчиком правильно. Тем не менее, процент корректного распознанных слов достаточно высок, вы можете понимать вашего собеседника, и проводить вполне комфортный взаимный диалог.

При этом часть описанных мной ниже переводчиков работает с только с браузером Google Chrome (или браузерах на ядре «Хромиум»), потому для комфортной работы с данными сервисами рекомендую установить на ваш ПК указанный браузер.

Процесс работы с голосовым переводчиком онлайн довольно шаблонен. Вы заходите на такой ресурс, выбираете ваш язык и язык вашего собеседника, и жмёте на кнопку микрофона. После этого ресурс обычно запрашивает доступ к вашему микрофону, после чего происходит сам процесс общения, когда машина ловит вашу речь, трансформирует её в текст, переводит его, а затем и озвучивает голосом данный перевод для вашего реципиента.

Современные онлайн-переводчики умеют работать с множеством языков

Обзор голосовых онлайн-переводчиков

Отсутствие необходимости в скачивании и установке предотвращает опасность заражения вирусами и выручает в случае отсутствия свободного места на жестком диске. В крупных поисковых системах имеются свои встроенные переводчики, но есть и отдельные сервисы подобного типа. У каждого их них имеются свои достоинства и недостатки. Остановимся на самых популярных из них и подробно объясним, как ими пользоваться.

Способ 1: Яндекс.Переводчик

Пожалуй, наиболее популярный сервис для России от крупнейшего отечественного поисковика Яндекс. В его базе имеется огромное разнообразие самых популярных языков мира. Есть возможность перевода с картинки или фотографии, если загрузки её с вашего компьютера. Можно ввести адрес сайта напрямую для его перевода без необходимости копировать и вставлять с него текст.

Есть также возможность перейти в Яндекс.Переводчик с главной страницы поисковика Яндекс, если нажать на кнопку «Переводчик»:

Появится окно следующего вида, в котором цифрами обозначена последовательность действий перед тем, как начать перевод нужной фразы:

  1. Выбрать язык, с которого нужно сделать голосовой перевод
  2. Выбрать язык, на который вы хотите сделать перевод
  3. Нажать иконку включения микрофона

После этого разрешите во всплывающем окне доступ к микрофону:
Данное окно и текст в нём может слегка отличаться в зависимости от того, каким браузером вы пользуетесь. Но суть одна и та же. Если сказать в микрофон какую-нибудь осмысленную фразу на языке, который выбран под цифрой 1 на скриншоте, то она мгновенно отобразится в левом поле. А справа будет написан её перевод на языке, который был выбран под цифрой 2. Всё достаточно легко и просто.

Также есть возможность озвучить как переведённую фразу (правое поле), так и фразу, сказанную в микрофон (левое поле). Для этого достаточно нажать на клавишу «Озвучить»:

Способ 2: Google Переводчик

Это самый популярный сервис в общемировом масштабе от крупнейшего поисковика Google. В России он занимает 2-ю строчку после Яндекса по популярности. Но минус его в том, что голосовой ввод работает только в браузере Chrome. Имеется возможность выбрать нужный файл с компьютера для его перевода, чего нет у предыдущего аналога.

Чтобы перейти в Google Переводчик с главной страницы поисковика Google достаточно сделать пару кликов мышью:

После этого вы окажетесь в таком окне, где цифрами указана последовательность действий:

  1. Выберите язык, с которого нужно сделать перевод
  2. Выберите язык, на который нужно сделать перевод
  3. Нажмите иконку включения микрофона

Также можно выбрать язык из уже имеющихся слева от кнопки выбора языка. После нажатия пиктограммы под цифрой 3 нужно разрешить доступ к микрофону во всплывающем окне:

Теперь остается только сказать фразу в микрофон, и она будет тут же переведена на нужный язык в правом поле. А в левом будет написана сама сказанная фраза. Аналогично предыдущему переводчику имеется возможность озвучить введённую или переведённую фразу в соответствующем поле. Для этого следует нажать на эти пиктограммы:

Способ 3: Speechlogger

Первые два сервиса были со схожим внешним видом. Рассмотрим третий сервис, который немного отличается от них, но для работы с ним нам также понадобится браузер Хром. Зато в нём есть функции, каких не было в первых двух переводчиках. Например, автоматическая расстановка пунктуации, экспорт во внешний текстовый или Word-файл и даже в субтитры. Можно отослать по электронной почте переведенный текст или речь, или распечатать на принтере. Достаточно лишь кликнуть на соответствующую иконку.

Перейдя на сайт сервиса, прокрутите страницу немного вниз. Там вы увидите окно вида:

  1. Заполните поле под номером 1, введя язык, с которого нужно осуществить перевод.
  2. Поставьте галочку рядом со словом «Перевести» и выбрать второй язык, на который нужно будет произвести перевод. При желании можно поставить галочку напротив пункта «Автопунктуация». Далее жмём пиктограмму посередине под цифрой 2. При первом использовании появится всплывающее окно.
  3. В нём нажмите кнопку «Разрешить». Теперь можно произносить нужную для перевода речь.

На сайте есть подробные инструкции с разъяснением всех функций данного сервиса, таких как генератор субтитров, слуховой аппарат и прочее.

У всех рассмотренных голосовых онлайн-переводчиков имеются свои мобильные приложения, что бывает весьма удобно для использования, если под рукой лишь смартфон.

Приложение для онлайн-трансформации текста на другой язык

В мобильном приложении Google Translate всё так же очень просто. Доступно для двух популярных мобильных платформ — Андроид и iOS.

Оно также ещё более функциональное, чем сайт переводчика Google:

Функции: Особенности:
Большой выбор языков Позволяет переводить текстовые сообщения на более чем 100 языков.
Работа в режиме офлайн Можно переводить предложения и речь без интернета. Эта функция будет работать для 59 языков до того момента, пока вы снова не подключитесь к интернету.
Перевод через фотокамеру Моментальный перевод, используя фотокамеру мобильного устройства (функция доступна для Android 5.0 и выше). Поддерживается 38 языков.
Распознавание текста на картинках Поддерживается 37 языков.
Поддержка моментального перевода надиктованной речи В этом режиме можно общаться с иностранцами и читать перевод на смартфоне
Перевод рукописного ввода Ввода со стилуса.
Разговорник Есть также словарь, который составляет сам пользователь. Каждый раз при переводе фразы можно отбирать для разговорника.

Чтобы переводить на смартфоне свою речь, например, с русского языка на английский, скачайте приложение. Если его ещё нет на вашем мобильном устройстве.

Порядок работы с сервисом:

  1. Откройте Google Translate в главном меню;
  2. Выберите в приложении кнопку с микрофоном;

  3. Укажите пару языков, для которых нужен перевод;
  4. И произнесите фразу, которую нужно трансформировать.

Если вы выбрали какой-то язык, но кнопка с микрофоном сейчас окрашена в серый цвет, значит выбранный вами язык не поддерживается для голосового перевода в сервисе Google. Когда вы увидите приглашение «Говорите» в окне приложения, это значит, что можно произносить слова для перевода. Пользователь может настроить в онлайн-программе диалекты. Доступно не для всех поддерживаемых языков.

linguatec.de – немецкий сервис для воспроизведения текста голосом онлайн

Ресурс linguatec.de является продуктом компании «Linguatec Sprachtechnologien GmbH». Последняя специализируется на разработке языковых технологий, машинном переводе, распознавании и синтезе речи. На данном ресурсе представлены демо-образцы голосов речи, позволяющих прочесть текст виртуальным голосом онлайн (максимум 250 символов).

Для озвучки выполните следующее:

  1. В окне ввода текста в поле «Select Language» выберите «Russian», а в поле «Select voice» выберите «Yuri» (мужской голос);
  2. В поле «Enter your text» введите ваш русский текст (до 256 символов);
  3. Для воспроизведения нажмите на соответствующую кнопку ниже.

Голосовой переводчик Google Translate

В левую часть вводится текст, а справа отображается перевод. Гугл переводчик с английского на русский с голосом поддерживает и другие языки. Если вы не уверены в языке исходного документа, нажмите по кнопке «Определить язык» и Google Translate подберёт нужный.

Задать направление перевода можно вручную, воспользовавшись соответствующими кнопками. Если необходимого языка нет на виду — найдите его в выпадающем списке.

Переводчик онлайн с голосом воспроизводит, как оригинал, так и перевод текста. Для этого нужно нажать кнопку с динамиком в нижней части окна.

Чтобы перевести в транслит (написание латинскими буквами), нажмите по кнопке с символом «А». Транслитерация отобразится под формой ввода текста.

Если ввести одно слово или устоявшуюся фразу, Гугл Транслейт покажет упрощенные словарные варианты переводов с разными значениями слов.

В нижней части левого окна Гугл переводчика находится кнопка с изображением микрофона, она используется для голосового ввода через микрофон (нужно активировать эту функцию).

Чтобы правильно перевести слово, необходимо знать, в каком контексте оно может употребляться. Справа, под окном с переводом, отображаются другие варианты слов (словари).

Чтобы увидеть примеры использования слов, нажмите по одному из вариантов перевода и слева внизу откройте раскрывающийся список (стрелка вниз). Отобразятся синонимы и примеры употребления слов.

Google Translate умеет переводить веб-страницы. Укажите нужный URL и нажмите «Перевести».

Не забудьте настроить направление перевода, чтобы документ отображался на понятном вам языке.

Мобильную версию переводчика можно скачать на телефон по этому адресу:

Как запустить режим устного перевода

  1. Скажите «Окей, Google».
  2. Скажите команду, например:
    • Мне нужен устный переводчик итальянского.
    • Помоги мне говорить по-испански.
    • Выполни устный перевод с польского на нидерландский.
    • Устный переводчик китайского.
    • Включи режим устного перевода.
  3. Назовите нужную пару языков, если вы этого ещё не сделали.
  4. После сигнала начинайте говорить на одном из этих языков. Язык говорящего определяется автоматически, специально переключать режим не нужно.

На умном дисплее вы не только услышите, но и увидите перевод устной речи.

Чтобы выйти из режима устного перевода, скажите, например:

  • Стоп.
  • Выйти.
  • Хватит.

Чтобы выйти из режима устного перевода на умном дисплее, вы также можете провести по экрану слева направо.

Google Translate – голосовой перевод на лету и на любом языке

Google Translate поддерживает голосовой перевод более чем на 100 языках, в том числе с русского на английский и обратно. Помимо текстового перевода, доступны голосовой и фотоперевод. 

Для аудио перевода выполните следующие шаги:

  1. Откройте приложение Google Translate на телефоне.
  2. Выберите язык оригинала, с которого будет осуществляться перевод.
  3. Укажите язык, на который нужно переводить распознанную речь.
  4. Нажмите на кнопку Голосовой ввод (иконка с микрофончиком).
  5. Произнесите текст голосом.
  6. Подождите несколько секунд.
  7. Вы получите перевод в виде текста.
  8. Для озвучки перевода нужно нажать на соответствующий значок с динамиком. 
  9. Для перевода в режиме общения используйте одноименный режим в Google Translate.

Для 32 языков есть функция быстрого двухстороннего переводчика (Conversation Mode) — с голосовым произношением и озвучиванием на лету.

Голосовой переводчик Google Translate

Практика показала, что голосовой перевод в Google Translate работает неплохо, без сбоев. Единственное что требуется для успешной работы приложения и нормального перевода — наличие более-менее стабильного интернет-соединения. К сожалению, этот голосовой переводчик не будет переводить фразы без доступа в Интернет. Впрочем, в текстовом варианте он может работать оффлайн — достаточно скачать нужные словари. 

Преимущества Недостатки
  • Доступно 103 языка для перевода
  • Перевод по фото с камеры телефона
  • Для скачивания и работы в офлайне доступны только 59 языков
  • Для перевода с камеры доступно только 37 языков
  • Голосовой перевод работает медленно

Часто задаваемые вопросы

Как отправить перевод сообщением?

Если в приложении есть такая опция, то как правило работа с ней похожа в разных программах. Чтобы отправить перевод в виде сообщения, как правило, нужно действовать так:

  • После завершения перевода выберите значок сообщения.
  • Введите номер адресата – абонента мобильной связи или нажмите на изображение списка контактов и выберите нужный вам.
  • Нажмите «ГОТОВО» и «ОТПРАВИТЬ».

Как перенести текст из одного сервиса для перевода в другой?

Чтобы работать с переводом в другом приложении или перенести текст из другого приложения, можете использовать копирование и вставку. Проще это сделать, если удерживать палец на переведенном фрагменте. Тогда всплывет сообщение о том, что перевод скопирован. Затем зафиксируйте палец там, где нужно его разместить, и появится опция для вставки.

Какие возможности доступны для использования оффлайн-переводчика?

Это зависит от программы: того, какие опции для режима работы без интернета добавили разработчики. Также эта функция доступна не для каждого языка. Зайдите на страницу «Языки», выберите позицию из выпадающего списка. Будет видно, для каких пунктов доступен оффлайн-пакет. Информация также указана в разделе «Поддерживается» или «Доступен» или такие надписи стоят возле его позиции.

Почему в переводчике не работает режим оффлайн?

Проверьте, загружены ли языки, на которые нужны для автономного использования. Войдите в меню, выберите пункт выбора языков для режима оффлайн. Варианты появятся в верхней части экрана, с зеленой галочкой рядом с ними, или разработчики располагают их немного иначе, зависит от программы. Скачайте пакет для нужного вам языка и для того, на который нужно перевести текст. Если оба пакета загружены, и вы все еще не можете перевести в оффлайн-режиме, попробуйте переключиться в режим полета.

iTranslate — удобный инструмент для перевода текста онлайн на любой язык

И хотя последние обновления приложения были раскритикованными, им по-прежнему пользуется большое количество людей во всём мире. Об одном недостатке всё же стоит упомянуть — приложение для бесплатного использования доступно только 1 неделю. После чего необходимо заплатить за PRO версию.

Пользоваться iTranslate просто и удобно:

  1. Загрузите и откройте его на своём устройстве;
  2. Выберите нужный язык. Если нужно поменять их местами, нажмите на кривую стрелочку между вариантами;

  3. Нажмите на иконку микрофона и начните говорить;

  4. Когда вы закончите, на экране появится результат на указанном языке.

Если сравнивать по функциональности — приложению далеко до голосового переводчика от Гугл, которое работает в режиме онлайн. Но использовать его можно в качестве альтернативы. В нём также есть электронные словари, которые доступны без интернета.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector